9 FRENCH HABITS THAT I’VE PICKED UP | Becoming French | Expat in Paris


Salut YouTube today I wanted to do a
video based on some of the habits that I’ve picked up since I’ve been living in
France because for some reason or another after five years I’ve been in
France surrounded by French people lo and
behold you start to do with French people things. The first French people
habit that I’ve seem to have picked up has to do with the sounds that French
people make in the words that they use as well so I’ve definitely picked up the
classic bahhhh so for French people when they’re looking for their words or their
thinking they tend to say bahhhhhhh and I now I’m differently like there’s also what I like to
call the huff and puff like that and I do this too something’s not going well
or you know the bus is running late or whatever. There’s also a few connecting
words what French people use all the time that I’ve definitely picked up and
a classic is allez hop for example if someone says hey can you please pass me
the bread and you pass them the bread and you’re just about to put it on their
plate you’ll say allez hop like there you go another kind of word that I use all
the time is Oup là like for example if someone throws you something and you
catch it you’re like Oup là or if you need to jump over something you’re like
Oup là. Another thing I do now that I never used to do is group numbers by two. The phone numbers over here are like 06 67 57 18 09 you know by the way that is not my number but they group the
numbers in two and in New Zealand it’s not the case so if you have a cell phone
number you’re like 027 266 7003 and now if I’m speaking to friends and they’re like what’s your number I’m like 02 73 09
and yeah it doesn’t really work. Speaking of speaking with native English speakers
another habit that I have picked up from French people is the way I sound when I
speak English so I’ve actually had a lot of comments on my youtube channel saying
are you are you a Kiwi are you a French person talking about New Zealand a lot
like I’m confused what are you yeah to be honest I have noticed that my accent
has changed a little bit and the way I speak has changed a little bit you know
for example were like yes why not and that’s very much like the French
“oui pourquoi pas?” I also use franglais all the time. The French use après, ensuite and they translate it to after often when
they’re speaking English they’ll say after next you know after I will after I
don’t know if an and so I’ve definitely picked up that habit I say things like I
propose you that we go to and you know I know if it’s not correct but I’m just
absorbing my environment I think it’s kind of natural you start to imitate and
pick up the habits that other people have around you I also start a lot of my
sentences in English with in fact of course it’s from the French people
always saying all fit unfit to know when they’re about to explain something to
you another habit that I’ve picked up of
course are the famous French facials your face can say so many things without
using a single word you just have to read between the lines you’ve got the
face which is a little bit like mmm okay if you say so much a little bit like
it’s kind of like okay I hadn’t heard of that but I guess I believe what you’re
saying like the other classic sort of saying what like surprised what like or
kind of like whatever what like of course there’s that I don’t
know don’t ask me I’m gonna do the lips as well as like with if you’re thinking
about something you’ve got to do the lips Oh mm okay and if you really don’t
know the answer to something you can always do the inflated tick which is
like the next thing I’m pretty sure any French learner can relate but when
someone asks now for my name I give them my surname because in France you’re
always asked for your surname first and it’s called Nam which looks like name so
Kelly votre nom when someone’s asking for your name and English you want to
say merci but I say McCarthy so or McCarty in French the H just seems to
have randomly disappeared so now in English if someone asks for my name I’m like McCarthy and I like yeah but your name McCarthy. Another thing is that
French people always write surnames and capital letters like caps-lock so it’s
like Rosie MCCARTHY you know it’s like in caps lock screaming at people and now
we never have a form to fill out like I can’t not put them in capital letters
like my name now will forever exist in capitals.
Another habit I picked up is telling the time in 24 hour format because that’s
the way they do it over here so I mean in New Zealand would be like 6
a.m. 7 a.m. 6 p.m. 7 p.m. whereas over here they’ll say like dix-huit heures, vingt-deux heures and they write it with a little H so
it’s like it’s like 22 H for 10 p.m. and so now even when I’m emailing people in
English at work I’ll be like can we please have a call at 10 H 30 you know
for 10:30 and yeah mixed up. Another habit that I just cannot kick is
finishing each meal with something sweet. so in France you usually have
very sweet things for dessert after lunch and after dinner you always seal
the meal with something sweet so I yogurt a fruit a cake whatever it is but
you seal it off and now like do not talk to me in the afternoon if I haven’t had
my sweet thing after lunch like I need it and I crave it and I can’t really
live without it. Another habit which I’ve picked up which I explained in much more
detail in my video on the ways in which France has fundamentally changed me I
definitely picked up a little bit of the French mindset which means that I always
have to sort of see things with a critical eye so I’m like yeah it was
great but or yeah it was awesome the only thing and I always have to kind of
balance her then give a more rounded perspective now I’ve noticed in France
as well that complaining kind of feels good and it’s cathartic and a lot of
people get together and complain and it’s a kind of way to bond and so I
definitely complain more you know we can complain about anything the weather the
temperature how hungry you are anything anything is open you do pick it up
honestly I mean which is fine when you’re amongst French people because you
don’t come across as any different but as soon as I go back home people like
whoa. The last habit I’ve picked up I don’t really know how I feel about it
I mean when you go out to restaurants in Paris you usually eat pizzas and burgers
and ribs and these kinds of things that I’m
used to eating with my hands you eat them with a knife and fork usually I
mean I’m talking about in general and I got a lot of hate for saying this in one
of my videos before and they’re like well you obviously hang out with a
really rich really snobby people and no when I got to restaurants and I’m
talking burger joints I’m talking just standard casual restaurants I never
really see people like picking stuff up with their hands and eating it and now I
feel two things either I feel like a complete snob when I’m around friends
who are eating with their hands and I’ve started eating with my knife and fork
and it’s sort of like Oh I’m so precious and then on the other hand I mean I feel
ridiculous when I’m in France because I’m like this is a pizza or these are
nachos or these are ribs like and you really want to pick them up with your
hands like a lamb chop or something but you kind of know that it’s not really
the done thing okay so I’ll leave it here for this
video have you guys ever lived overseas do you expect something in France are
you French people who have lived abroad let me know if you picked up any of the
local habits what they were I love reading the comments I love
hearing your stories and don’t forget to subscribe so that you can get notified
for my videos which come out every single Wednesday on life abroad on
French culture on travel on New Zealand on lots of random stuff! Until
the next video I’ll see you then à bientôt!

100 thoughts on “9 FRENCH HABITS THAT I’VE PICKED UP | Becoming French | Expat in Paris

  1. This is so interesting I live in South Korea now and I can relate a lot to picking up things from the culture around you I've definitely picked up on a lot of sounds too.

    This topic is also really cool because seeing what you picked up in France really helps me understand more about la vie quotidienne and ways everyday people would talk and act.

  2. Do you find yourself also doing a gallic shrug and saying "bof"? I am going through a life change that will result in me going to France a lot, so rather than getting angry about stuff, I need to do this (though without the customary lighting up of another Gauloise).

  3. I have watched half of this because I am in bed with the flu and it nearly finished me off. Did you pick up the habit they have of not bathing and blowing up Rainbow Warriors?

  4. This is so funny to see our culture and habits through your eyes. You are observant and I like your videos. Thanks ! 👍

  5. I lived in France for a few months. I know some French but not much, I learned to mimic people around me saying "uhhhhh
    je pense que" I didn't know what it meant, I just liked to say it because I could and my French friends thought it was funny.

  6. Super cette vidéo. Tellement criante de vérité. À l'inverse je suis beaucoup plus relaxe depuis que je vis en Australie! Moi aussi j'ai absorbé un peu de la culture du pays où je vis.

  7. Je mange tout avec des couvert si je peux, déjà parce que j'aime pas avoir les doigts tout gras^^ mais surtout parce qu'on mange beaucoup moins vite qu'avec les doigts donc on a le temps de sentir la satiété et finalement on mange moins! (Ce qui n'est pas négligeable quand on sait que tout ce qui se mange avec les doigts est généralement très riche^^)

  8. Being french I've noticed the facials of People with other nationalities, especially americans facials est le leader which are completely different . That's True we have those facials here in France. About the sound, you forgot the "houlala" which is very french. Thanks for your videos !

  9. I'm French and when I was in NZ people noticed than french guys eat burger with fork and knife for me it was normal

  10. Vous parler des Faux Français de citadins de parisiens. Mais rejoignez la vrai FRANCE. celle de la réalité. exemple, l'Auvergne, le nord, nous ne parlons comme cela le Français je me la pete. chez nous c plus simple. tu es en visite ou tu viens découvrir , même mieux tu veux venir vivre en France dans la vieille EUROPE. C pas PARIS, LYON; MARSEILLE ou BORDEAUX qui font l'image de notre parlé et notre charme

  11. In other words you've gone " native ". Where is the charm in that? You should have kept something uniquely yours….

  12. Please english speaker be honest, do you really don't use the same facials expressions as the ones describe in this video ?

  13. aaaaaaahhhhhhhh "alley-oop" like basketball comes from french allez hop. If i ever have to speak french im just going to say "alley oop"

  14. Manger un burger ou une pizza couteau fourchette c'est personnellement que au resto sinon au mcdo ou chez moi c'est aux mains

  15. Really interesting! I've done a couple of exchanges nearly 20yrs ago now, in Italy and France. I'm learning French again properly and want to visit Nantes. I love the isms and idioms discoverable in videos like these. Have you hear of Coffee Break France? They do different languages. Some great little known tips in their FB and podcasts, too.

  16. Having been in Europe, I noticed that one eats fries with a fork. Using a fork makes sense from a sanitary consideration.

  17. for the telephone number by pairs it's a french usually but not a francophone because for exemple a Swiss will say zero-septante-neuf cent-vingt-trois quarante-cinq soixante-sept or 0 7 9 1 2 3 4 5 6 7

  18. After 10 years in France, despite the fact that I may be speaking English back in the States, I always subconsciously revert to the word "fin" as a spacer word when searching for my words. 🙂

  19. I am not french by long shot. how come I have a habit of continuing a conversation unlike Americans' who are cut and dry. I am in the US for almost 40 yrs. but still did not change

  20. Interesting…I was born and raised in the states but my father's side of the family is French. Early in my life I had been puzzled about certain things like the spelling of words (colour versus color, grey versus gray and so-on), using the word dinner versus supper, and even versions of songs (It Came Upon A Midnight Clear) only to find that I was using the French or English version instead of the USA standard. I even cook and prefer French or European cuisine to most others. Lol! Funny how these little habits sneak into our lives. Thanks for the post!

  21. Every time I ate pizza in Luxembourg or Italy I would use a knife and fork. Was odd at first but I got used to it.

  22. I think grouping phone number digits in pairs is a European thing rather than a French one. In Sweden we do the same thing. And every pair of digits is pronounced as a two-digit number, rather than as two separate digits, e.g. "eleven" instead of "one one", and "thirty-three" instead of "three three".

  23. Hello, I would love to know if you are for hire as a guide for 3-4 hours to get us to a few selected locations in a timely manner? Visiting Sept 15 , please let me know if your interested, just my husband and myself. Thank you in advance

  24. I’m just afraid that when I learn French fluently, that when I speak I might make a mistake and be given away as a foreigner but French people notice really quickly.

  25. Charming. Makes me want to visit France just to see these facial expressions.
    I lived in Spain for fifteen years and although I have been back in the states for twenty, I still eat lunch around 3pm and dinner late.

  26. Omg I am french and I can totally relate that ! We don't really know what habits we have and thanks to you, I know ! About the faces thing, I am completely agree haha !
    Take care and I love what you do

  27. I have been living aboard in England for the same amount of time so I get the exact opposite experience which make this video even more interesting 😀 I got the exact same issue when I get to speak back in my native French as I literally speak bare translated English which tempt to generate very odd sentences. I am impressed on how the video gets right about the French mindset and I actually even got to learn some stuff about English speakers that I have actually never figured out 😀 Especially with the facial animation situation haha! Side note about not using hands while eating: it is mostly because of hygiene; not so to look fancy. Europe has such of a strong history about crazy disease randomly removing massive chunk of the population that it is unbearable touching any sort of food with the hand 🙂 That is actually the reason why most of street food shops also provides little forks accompanying the french fries or even towel wrapping the sandwich so it can be eaten without ever touching the bread… The only exception is the baguette; for some reason, it is all fine touching it or just letting it sits directly on the table; not even a plate 😀 I guess it is because baguettes are blessed hence naturally disease free 😀

  28. just moved to Tucson AZ. Everyone drives 5mi under the speed limit. unlike in Salt Lake City where everyone drives 15mi over speed limit. ugh.

  29. Pour l'histoire de manger avec des couverts ou non, c'est drôle mais j'ai toujours vécu avec cette dichotomie. Mon père est français et ma mère est americaine, donc tandis que ma mère m'apprenait à grignoter les ribs à la main, mon père m'a appris à tout décortiquer au couteau. Je trouvais toujours ça une merveille – sa capacité à éplucher même une poire sans la toucher. Du coup j'y arrive moi-même maintenant, et j'en suis assez fière – c'est une petite évidence de ma culture française.
    Somewhat of a tangent, but your video made me think of that. Anyway, great video! I never explicitly noticed these things but I think you really captured some core parts of the French spirit. Funny that most of the top comments on your video are in French! Guess a lot of French people are interested in the idiosyncrasies that other people perceive about them.
    I'm wondering – how long have you lived in France to pick up all these habits? This is the first video of yours that I've watched.

  30. Tu te sens un peu con en regardant ça quand t'es français parce que en vrai nous on s'en rend pas compte de tout ça lol

  31. Its also very typical to say "Pardon". When I say "Pardon" in Germany where I live, people turn around and answer "hello". 😂😂😂

  32. It is so odd that someone has to go to Europe to learn to read a phone no. so that others have a chance of writing it down correctly.

  33. As tu eu de la misère a apprendre le français? Moi je suis québécoise mais je vis a Los Angeles alors mes parents (qui ont grandit au Quebec) m'ont toujours parle en français des ma naissance. J'ai meme frequente un lycée français dans ma ville pendant 9 ans.

  34. I lived in Germany in my early twenties. After returning to the US I realized whenever I went shopping I calculated the cost in German first then translated to English second. English is my first language. Lol

  35. I am Russian living in Canada and I didn't pick up any habits so far except saying "Eh?" like all Canadians do and also "for sure" replacing yes 🙂 But I still think I belong to more European than Canadian culture because for example I can't stand unhealthy food they serve in restaurants. Like you come to a restaurant where they serve super expensive gourmet food and they still have fries and hamburgers in the menu. For me it sounds weird. I love French language, history, cuisine, and everything about France. Thank you for the video, it's always mean as!

  36. You are imitating their sounds (more or less) but they do not come out with any emotion – they are just sounds from your mouth.
    Observe them again – and go beyond the mere sound – when you will feel the emotion then the sounds will take care of themselves – they will be real and not imitated.

  37. You need to understand that phone and postcode formats depend on the administrative structure of a country.
    That's why USA / UK / FR have such different formats.
    06 —- this means you are in the South of France – departement 06 is Alpes-Maritimes (that's where I come from too).
    There was a time when the charge depended on the departement ie: 06 …
    You probably have no idea of the reason for the phone format in your own country – so let alone other countries reasons for theirs.
    A culture will always seem weird to the shallow people.

  38. Your accent changed by being 5 years in France ?
    Well, mine too, after being 35 years in the UK. (being native French speaker)

  39. too many facial movement instead of words are typical of the inane-uncultured-uneducated youth.
    Perhaps you should hang about with older generations and learn their French – they will have more vocabulary and less faces.

  40. i am so proud of me now because i can understand every single word .and i hope i can speak frensh fluently too as i speak english even i am.from an arabic country.by the way i loved your video so much thanx for sharing 😘

  41. I often hear the French comment 'we have a problem.' For example say, installing a hook in the bathroom handyman comes to me saying we have a problem, I think, oh dear what has happened! He says we don't know whether to put it on the door or on the wall, what do you think? To me, that required 'we need to make a decision' not 'we have a problem.' I hear this so often amongst the French. I must be desirable to be dramatic like you say they love to complain.

  42. Beautifully comprehended. I could relate to each one of these. I have lived in France for 3 years for work and couldn't get my french skills :(. And, now I am really looking forward to brush-up my skills.

  43. Haha this cracked me up! I just recently moved to Lyon in France and this describes frenchies down to a T ! Love your videos. Sending aroha from another Kiwi in France!!

  44. I'm Asian (Vietnamese) American, and my ancestry is Eurasian (French – Vietnamese).

    I have a French grandpa, so I have a French – like (not really from France, I'm from America) accent from him. I also have a Speech and Language Impairment because of the accent, it's hard for me to roll the r's and say the letter also.

    Its gonna be hard for you guys to think about how my voice is like, hehe..

  45. I am French living in the US for over 30 years and funny I came across your video as I am writing how American I am now and how still French I am . Merci 😉

  46. Okay, how do you switch your accent? I'm relearning french and with my standard Canadian accent, its so difficult for me LOL

  47. Brazilians pretty much do the same facial expressions. Eating everything with cutlery is also very Brazilian. It might be a latin thing. Je ne sais pas. 🤷‍♀️

  48. I am planning my first trip to Europe and your video popped up on the suggested videos list. As I am from New Zealand I found your video very funny. Thanks!

  49. it's kind of funny that Americans make big deal of every thing that is out of USA habits. Those gestures are universal gestures not only in France but out of France as well, such as Armenians, Arabs, Turkes , Greeks, etc would use these same type of gestures, but for some reasons Americans are far away of being universal, therefore, they make such videos on u-tubes, and it's not their fault, they only know America and one language.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *